В 1975 году я поступил в институт. Помню, когда был на первом курсе, в наш город на гастроли приезжал ВИА "Красные маки". В их репертуаре была именно эта песня. После их гастролей в местной газете появилась разгромная статья доцента нашего института Оплаканского под названием "Червоні маки чи будяки". Осенью 1976 года Оплаканский помер. Всех студентов погнали на его похороны. Поэтому гастроли и статья точно были осенью 1975-го или весной 1976-го года. Другого варианта быть не может. Еще через год осенью 1977-го нас отправили на месяц в колхоз в ближайшее село. Одногруппник Володя Пахомов взял с собой магнитофон и по вечерам мы регулярно его слушали. Среди кассет была и запись с концерта "Красных маков". И эта песня регулярно томила нам душу...
Музика: народна
Слова: народні
Аранжування: Максим Березовський (1773 рік)
Рояль: Василь Тетерянський
Спів: Микола Порохня
Запис зроблено у 1979 році, оцифровано та оброблено у 2025 році.
Максим Созонтович Березовський (1745-1777) – український композитор, диригент, співак. Класик європейської музики.
Автор першої української та російської опери («Демофонт») і перший аранжувальник "Щедрика" 16-го століття.
Art by Lery Denisenko та Joy KC
_________________________
Muzyka: Jerzy Peters-Burski
Słowa: Zenon Friedwald
«To ostatnia niedziela» («Последнее воскресенье») — танго 1935 года польского композитора Jerzy Peters-Burski на слова польского поэта Zenon Friedwald. Одно из наиболее известных произведений польской довоенной эстрады. Первый исполнитель - Mieczysław Fogg.
В конце 30-х годов. в СССР были "написаны" три песни с мелодией «To ostatnia niedziela» с новыми русскими текстами, никак не связанными с польским оригиналом. Помимо песни «Утомлённое солнце» со словами Иосифа Альвека, с этой же мелодией существовали ещё «Песня о юге» на слова Асты Галлы в исполнении Клавдии Шульженко и «Листья падают с клёна» на слова Андрея Волкова в исполнении джаз-квартета Александра Рязанова.
Muzyka: Jerzy Peters-Burski
Słowa: Artur Tur
Aranżacja: Tadeusz Suchocki
Śpiewa: Janusz Szydłowski + Ewa Florczak, Ludmiła Warzecha
Akompaniament: orkiestra pod dyr. Tadeusza Suchockiego
Оригинальный текст на польском языке описывал разрыв с женщиной с глазами такими же голубыми, как и голубой шелковый платок, покрывавший ее плечи. Ни о каких пулеметчиках и 22-м июня там речи не было, как в появившихся позже в советских вариантах - "Синий платочек" и "22-го июня ровно в 4 часа...".
Еще один суперпопулярный советский хит 70-х годов "Люди встречаются". Однако в 60-х годах он был популярным венгерским хитом, который написал венгерский поэт и композитор Victor Havasy. Песня называлась «Fekete vonat», что переводится как «Черный поезд». В начале 70-х эту песню заново переписали для ВИА "Поющие гитары" Юрий Антонов и Олег Жуков. Позже эта песня с русскоязычным текстом под названием "Люди встречаются" стала хитом ВИА "Веселые ребята" и поначалу на пластинках фигурировали имена псевдоавторов - Антонова и Жукова, но, после скандала об авторских правах, Антонов исчез из авторов и иногда стали указывать настоящего композитора с искажением его фамилии. Жуков то и дело мелькал вместе с другими именами. До сих пор доподлинно не известно, кто же настоящий автор русскоязычного текста хита, который исполняли "Веселые ребята". И был еще один русскоязычный текст, который в 1969 году написал венгерский певец Янош Коош, специально для запланированных гастролей по СССР.
Знаменитый советский хит 70-х годов "Сон" или "Портрет работы Пабло Пикассо" ещё в 50-х годах звучал в исполнении польской певицы Ирены Сантор. Правда на польском языке, как и было в авторском произведении. А в 1969 году русскоязычный текст к польской мелодии написал одессит Арнольд(Алик) Беринсон и первым исполнил его. Этот текст и стал в последствии популярным советским хитом в исполнении ВИА "Веселые ребята" . Правда авторы музыки и текста почему-то указывались совсем другие.
Кликните на спидометр и измерьте скорость вашего Интернет-соединения
статистика сайта
Пользователи : 3 Статьи : 3941 Просмотры материалов : 26243268
В связи с участившимися хаккерскими атаками и неправомерным использованием внутренних почтовых ящиков ВСЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ, кроме админов, переведены в статус гостей, их почтовые ящики удалены, права сохранены.